Walking along the Dhammapada — Chapter 6: The Sage/The Wise

I’m taking another journey through the Buddha’s lessons on the path of the Dharma (one way you could translate the title Dhammapada). A few years ago, I wrote posts on a handful of chapters, but I didn’t go over every chapter. This time, I’m challenging myself to post on every chapter and share them here.


The previous chapter opened with whom to avoid as a seeker; whereas, this chapter tells us which friendships we should cultivate. The basic advice is to value friends who teach us in what ways we could become wiser. A true spiritual friend to a walker of the path is one who will challenge us to be better, wiser.

Furthermore, the early lines of this chapter stand in contrast to the final lines of the last chapter. We shouldn’t cultivate relationships with fawning or subservient subordinates; rather, we should associate with ego-challenging equals or superiors. This is the path of wisdom.

After outlining proper companions and their role in awakening, the chapter states what the work of the wise is and relates it to this advice about relating to companions on the path:

Irrigators guide water;
Fletchers shape arrows;
Carpenters fashion wood;
Sages tame themselves.

As a solid mass of rock
Is not moved by the wind,
So a sage is unmoved
By praise or blame.*
-Trans. Fronsdal (80-81)

The tamer of mind doesn’t seek out (previous chapter) nor does she react to praise or blame. These are concerns that center on self and reputation. They are part of the engine of samsara. On the contrary, the sage seeks friends who assist in the task of cultivating wisdom. Again, as I discussed briefly in the last commentary, this fits well with Aristotle’s analysis of friendship. For him, true friends act as companions in developing our excellent qualities, our virtues, through practice and effort. These qualities are something developed over time through repetitive action, and that also makes his understanding of taming character similar to Buddhism. If interested in exploring further, see my discussion of his ideas of friendship here.

buddha_11x14

The rest of the chapter speaks about these virtues of the wise and how they take delight in developing them and in hearing the Dharma. This comes to its culmination with the reiteration of the focus of taming the mind from the first chapter: cleansing the mind of the three poisons and ending clinging:

Those who fully cultivate the Factors of Awakening,
Give up grasping,
Enjoy non-clinging,
And have destroyed the toxins,
Are luminous,
And completely liberated in this life.
-Trans. Fronsdal (89)

To close this discussion of the virtues of the wise, I’m including the whole footnote here by Fronsdal about some of the particulars in this passage, as it is helpful to understand the entire path as well as the set of qualities that one who tames the mind cultivates (i.e. the Factors of Awakening):

The Factors of Awakening are mindfulness, investigation of dharmas, effort, joy, tranquility, concentration, and equanimity. The personal cultivation of these factors was considered important in the spiritual practice by the Buddha. “Toxins” translates āsava, which is sometimes rendered as “effluents,” “intoxicants,” or “cankers.” It seems that the word originally meant both the intoxicating juice of a plant and the discharge from a sore. In the psychological meaning used in a Buddhist texts, it usually refers to the craving for sensuality, becoming or existence, views, and ignorance. “Having destroyed the āsavas” is the most common description of an arahant, a fully liberated person.
-Fronsdal (notes on translation)


May this help you choose excellent friendships that establish your best qualities in cultivating wisdom.

Gassho!

*The Tao Te Ching has similar comments about how the sage is not moved by praise or blame.

Advertisement

“Whatever arises”

This is another passage taken from a recent morning pages session. Again, I’ve skipped past some initial words to get to the insightful part.


So, I feel a bit tired this morning–also due to a couple extra hours at work last night. However, I’m glad to show up again today, no matter what arises. “Whatever arises” is a mantra I’ve had in mind a lot recently. Ultimately, I feel that it captures the liberation from samsara of the Buddha way. The Buddha resides in the burning house. The Buddha’s path doesn’t lead to some special place beyond the world we live in or transcend it through some sort of sleight of hand: appearing here but residing elsewhere. No, the Buddha experiences nirvana in samsara. He merely presides with joy, with loving-kindness, calm-abiding, no matter what arises. In explaining equanimity like this to friends, they misunderstood it as complacency. I understand why one might think that, but that’s not it. The Buddha is not telling us to not walk a path, to not cultivate certain ways or positions. Reading The Dhammapada quickly makes it clear that the Buddha way requires an ongoing engagement that prefers the greater joy over the lesser. However, a great part of this joy is in meeting the challenges of change and the snares of Mara with a peaceful smile–nonattachment to conditions being any particular way. Come what may; whatever arises.

It may be easy to rail against this again, but a look at the Tao Te Ching or even the Stoic works of Epictetus or Marcus Aurelius would bring us to similar, if not the same, conclusions. Equanimity does not mean non-action or passivity: complacency. Imagine Buddha walking across India again and again for 45 years after his enlightenment, teaching everywhere he went. Imagine Marcus Aurelius writing his “Meditations” at night on the battlefront. Wu wei, the right action of skillful means, requires seeing reality as it is–the unfolding flux of Tao, emptiness’ dance–and flowing with that change without attachment. This is doing without doing: not forcing the world, rather acting along with whatever arises. It’s not inaction or reactivity; rather, it’s working in accordance with nature, a properly attuned action with Tao. This is a key to the Way of the Sage, the Way of the Buddha, and the Way of the Lover of Wisdom (a philosopher).

DSC_0052


For comparisons with the comments on wu wei at the end, look at my posts on the Tao Te Ching, particularly: Tao a Day–Verse 8: In Accordance with Nature, Tao a Day–Verse 26: Inner Virtues, and Tao a Day–Verse 63: Doing without Doing.

May this inspire you to be at peace, whatever arises.

Gassho!

Waking Up Now, Not Waiting for “It” to Be All Over

The following set of morning pages were written about hearing Avicii’s “Wake Me Up”. I’m taking out some of the more personal rigamarole to get straight to the point.


It was spun crap about living in the moment. How is that position always turned into a justification for hedonism? Compile a set of moments that you want. Continue to do so. That’s the path to happiness. Such is the implied conclusion of that point of view. In comparison, I’m drawn to a Taoist-Buddhist-Stoic idea of happiness. It’s easy to show up to the moments you like, but if that’s the case, happiness is and always will be externally dependent.

The Sage, the Buddha, the Wise: these individuals don’t require conditions to be just right to be happy. They have cultivated an internal wealth that is not dependent on the schemes of the ego to get everything just right. Rather, they realize, as Lao Tzu tells us in the Tao Te Ching that everything changes, so controlling conditions through force cannot last.

So “waiting to be woken up when it’s all over” is always going to be lost (during and after) and never will realize it. It’s lost in the ego’s search for deliverance–a way out. The “all over” is the escape of better, wanted conditions. The Sage smiles upon such inherent delusion. S/he just lives with joy, no matter what comes–a blooming lotus in the muddy waters.

water lily


For comparison, read my posts on similar points including: Tao a Day: Verse 26 – Inner Virtues, Path of the Dharma: The Dhammapada – Chapter 1: “Twin Verses”, and Nothing to Do.

May this bring you the resolve to cultivate your own inner strength, your own wakefulness, and your own pure heart without relying on the world to give you the never existent stability of “just right”.

Gassho!

Tao a Day – Verse 63: Doing without Doing

Let’s approach this verse in two pieces. We’ll compare the Red Pine and Jonathan Star translations for each piece in that order:

Act without acting
work without working
understand without understanding
great or small[,] many or few
repay each wrong with virtue
– Trans. Red Pine

Act without acting
Give without giving
Taste without tasting

Tao alone becomes all things great and all things small
It is the One in many
It is the many in One

Let Tao become all your actions
then your wants will become your treasure
your injury will become your blessing.
– Trans. Jonathan Star


It’s always interesting to see how different translations of this classic have been approached, and the power of Red Pine’s translation is to get it down to one without artistic interpretation: a simple, bare-bones, as close to the original as possible translation without embellishment. The quote from his translation here boils this down; act without acting in all instances and with everyone, no matter how they treat you. Do this by repaying wrong with virtue. However, what are we to make of the very enigmatic opening lines? Luckily, his book also has chosen commentary from Chinese masters throughout the ages. I found these two bits of commentary quite helpful. Ho-Shang Kung, a Taoist master from around 100 B.C., says: “To act without acting means to do only what is natural. To work without working means to avoid trouble by preparing in advance. To understand without understanding means to understand the meaning of the Tao through meditation.” Sung Ch’ang-Hsing, a seventh patriarch of the Dragon Gate and Taoist master from the 1700s, says: “To act without acting, to work without working, to understand without understanding is to conform with what is natural and not to impose oneself on others. Though others treat sages wrongly, the wrong is theirs and not the sages’. Sages respond with the virtue within their hearts. Utterly empty and detached, they thus influence others to trust in doing nothing.”  These two pieces of commentary make this short section shine. It fits well with my previous discussion of Verse 8 (What I called: “In Accordance with Nature”), and it also fits with a previous post (in terms of doing what is natural and not imposing oneself on others and the world): Control and Letting Go. The doing without doing, wu wei, is acting in appropriate resonance with the nature of things–situations as they present themselves. It is not about imposing your own will on the world and making it conform to you. The Sage does not see such a separation, and the Tao Te Ching speaks in passage after passage about how that which is gained by force does not last very long: it comes to an early death. Hence, the way to live forever (or live longer and at peace) is to develop the virtue, Te, which goes along with the emanations of the 10,000 things (one aspect of Tao). Acting through force and reactive vengeance is not only ego-centered, it does not embrace Tao. It embraces “me”. That’s all. Acting in that very standard sense of pursuing your own motivations to make the world the way you want it to be, to form it in your own image as some creator-God-wannabe, is not virtuous, not wise, and not seeing the universe and its mysterious origins for what they are. We could look to the comments on Verse 26. Jonathan Star’s translation says pretty much the same thing as everything I just explicated but in a more succinct and poetic manner. As he closes, letting Tao become all of your actions is to act without the intention of promoting yourself. Instead, it is to act in accordance with Tao, the ever unfolding beauty of All, and by so doing, you act without acting. It’s not about complete inaction. It’s about acting through Tao rather than through your “self”.


Here is the second passage from the verse:

Plan for the hard while it’s easy
deal with the great while it’s small
the world’s hardest task begins easy
the world’s greatest goal begins small
sages therefore never act great
they thus achieve great goals
who quickly agrees is seldom trusted
who thinks things easy finds them hard
sages therefore think everything hard
and thus find nothing hard
– Trans. Red Pine

Take on difficulties while they are still easy
Do great things while they are still small
Step by step the world’s burden is lifted
Piece by piece the world’s treasure is amassed

So the Sage stays with his daily task
and accomplishes the greatest thing
Beware of those who promise a quick and easy way
for much ease brings many difficulties

Follow your path to the end
Accept difficulty as an opportunity
This is the sure way to end up
with no difficulties at all.
-Trans. Jonathan Star


Let’s take one more piece of commentary to handle these lines. Te-Ch’ing says (again from Red Pine’s book): “When I entered the mountains to cultivate the Way, at first it was very hard. But once I learned how to use my mind, it became very easy. What the world considers hard, the sage considers easy. What the world considers easy, the sage considers hard.” Controlling the mind in Buddhism is mindfulness. This is showing up to each moment just as it is without concept. Taoism’s stories of insight are meant to produce the same result: non-conceptual understanding. We might understand the Sage here as the mindful one of Tao’s unfolding with each moment. A task, no matter how large, is always right now. For instance, the next verse is the one with the famous line “A journey of a thousand miles begins with a single step.” The thing is: it begins with a single step, it continues with a single step, and it ends with a single step. The task is always the small, easy task of just one step. The Sage approaches doing by not looking at the goal which sees the task in its entirety: huge, hard, insurmountable. Rather, he sees it as this small, single step in this moment. Each moment of doing is a step. Again and again. Yet, the Sage sees it just as the step of this moment, not all the steps that lie ahead. The Sage recognizes the greatness of the task, but he is not daunted, as he approaches it in accordance with the task and with flexibility in each and every step, moment by moment: just this. Through such a mindful engagement with the present action that is in accordance with nature, the Sage will surely accomplish the greatest of things.

May this help you achieve the greatest things without acting.
Gassho!

yin-yang-382328_640